國際發(fā)表要從學(xué)脈、學(xué)問、學(xué)理上下功夫
日期:2024-09-12 來源:中國社會科學(xué)網(wǎng)
社會科學(xué)學(xué)術(shù)成果的國際發(fā)表,是推進(jìn)學(xué)術(shù)文化國際傳播的重要途徑。經(jīng)過幾十年的國際化發(fā)展,幾乎每年都能在國際學(xué)術(shù)發(fā)表平臺上閱讀到相當(dāng)數(shù)量的中國學(xué)者基于中國經(jīng)驗(yàn)所做的研究。然而,與日漸增長的發(fā)表“量”相比,國際發(fā)表在理論對話、思考和創(chuàng)新等“質(zhì)”的方面仍有進(jìn)一步提升的空間。例如,一些文章重在呈現(xiàn)某一問題的經(jīng)驗(yàn)?zāi)J?,但在此之上的理論詮釋卻深度不足,無法讓海外讀者獲得足夠的代入感和交流點(diǎn)。因此,文章雖然得以發(fā)表,但傳播范圍往往有限,難以通過中國社會的經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)對既有理論帶來更進(jìn)一步的質(zhì)證。亦有文章為了迎合特定的理論偏好,在經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)的呈現(xiàn)上以偏概全甚至削足適履,最后成為某些所謂“主流”理論的簡單注腳,從而喪失對既有理論提出建設(shè)性挑戰(zhàn)的能力。凡此種種,本質(zhì)上反映出的還是學(xué)術(shù)成果海外傳播的效能問題,也就是既要“說得出”,又要“傳得開”和“叫得響”。為了提升海外學(xué)術(shù)成果的傳播效力,具體到一項(xiàng)社會科學(xué)研究,不妨從學(xué)術(shù)脈絡(luò)、學(xué)術(shù)問題和學(xué)術(shù)理據(jù)三個(gè)角度下功夫。
所謂學(xué)術(shù)脈絡(luò),是指圍繞特定研究主題形成的知識積累。社會科學(xué)的研究不是無根之木,而是在借鑒前人已有成果的基礎(chǔ)上進(jìn)行的學(xué)術(shù)創(chuàng)新。這一創(chuàng)新過程無形中會在特定的學(xué)術(shù)脈絡(luò)和知識體系中“定位”一項(xiàng)研究,亦是對潛在讀者群和學(xué)術(shù)對話對象的一種選擇。例如,對于中國社會人際交往關(guān)系模式的研究,可以從資源交換和制度約束的“硬變量”角度進(jìn)行考察,也可以從文化傳統(tǒng)和認(rèn)知模式的“軟變量”角度進(jìn)行考察。無論將其嵌入哪一種研究傳統(tǒng)和脈絡(luò)之中,我們立論的依據(jù)和背后的元假設(shè)都不盡相同。因此,在提升社會科學(xué)海外學(xué)術(shù)成果影響力方面,研究者首先需要考慮的一點(diǎn)是,明確自己的研究希望被國際學(xué)術(shù)界哪些學(xué)者讀到,從而達(dá)成共識或者形成論辯。這方面的關(guān)鍵在于可以形成持續(xù)性的學(xué)術(shù)對話,做到與其他學(xué)者的“更唱迭和”。
值得一提的是,國際學(xué)術(shù)期刊繁復(fù)多樣,不同的學(xué)術(shù)發(fā)表平臺對學(xué)術(shù)脈絡(luò)的強(qiáng)調(diào)各有差異。例如,一些期刊偏重于一項(xiàng)研究是否能夠推動學(xué)界既有理論發(fā)展,而一些期刊則偏重于實(shí)證研究結(jié)果的及時(shí)呈現(xiàn)。雖然對于社會科學(xué)研究而言,理論和經(jīng)驗(yàn)缺一不可,但不可否認(rèn)的是,一項(xiàng)研究如果能夠?qū)⒛硶r(shí)某地的經(jīng)驗(yàn)?zāi)J浇?jīng)由細(xì)致的思考提煉出有創(chuàng)造性的理論主張,無疑會展現(xiàn)出更長久的生命力和更廣泛的影響力。因此,從學(xué)術(shù)脈絡(luò)的角度來看,社會科學(xué)研究的國際發(fā)表應(yīng)當(dāng)重視理論積累的厚度和廣度。
所謂學(xué)術(shù)問題,是指如何對某一社會研究對象進(jìn)行學(xué)術(shù)研究層面的發(fā)問。社會科學(xué)研究向來重視問題意識。好的研究問題源自研究者的過往知識積累和學(xué)術(shù)敏感度,最能夠體現(xiàn)一項(xiàng)研究的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)和創(chuàng)新性。但好的學(xué)術(shù)問題并非要“曲高和寡”或者“語不驚人死不休”,而是要能激發(fā)出和讀者之間的“共鳴”。對于社會科學(xué)成果的國際發(fā)表而言,其面對的讀者除了本國學(xué)者之外,還會有大量的海外學(xué)者。這就要求我們在發(fā)問的時(shí)候,對于研究問題的陳述和呈現(xiàn),要能最大限度地讓不同社會文化背景的讀者形成一種共情。這里的關(guān)鍵便是研究框架的選取。為一個(gè)具體的經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)選擇研究框架,就好比對一幅畫進(jìn)行裝裱。眾所周知,不同的裝裱會有不同的畫作呈現(xiàn)效果。相似地,同樣一個(gè)待研究的社會現(xiàn)象,放置在不同的分析框架下,讀者也會有不同的感受。因此,提升社會科學(xué)國際發(fā)表影響力,需要把一個(gè)經(jīng)驗(yàn)性問題放置到合適的研究框架中,盡可能讓大多數(shù)海內(nèi)外讀者覺得有意義、問得好、值得做。這方面一個(gè)很好的范例是對關(guān)系現(xiàn)象的研究。雖然對于中國人而言,圍繞關(guān)系現(xiàn)象都或多或少有一些自己的日常經(jīng)驗(yàn)。但是,對其進(jìn)行學(xué)術(shù)研究,尤其是在國際范圍內(nèi)進(jìn)行討論,就不能“就關(guān)系談關(guān)系”,而是要把關(guān)系現(xiàn)象放置到諸如社會資本這一更加廣闊的研究框架下進(jìn)行發(fā)問,如此提問雖然仍是圍繞關(guān)系現(xiàn)象展開,但其意義卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了關(guān)系現(xiàn)象本身。這本質(zhì)上就是一個(gè)“大處著眼,小處著手”的過程。也正如此,好的研究問題永遠(yuǎn)是提高社會科學(xué)研究學(xué)術(shù)影響力的關(guān)鍵點(diǎn)之一,無論國內(nèi)還是國際學(xué)術(shù)發(fā)表,概莫能外。
所謂學(xué)術(shù)理據(jù),是指與國際學(xué)術(shù)界進(jìn)行學(xué)術(shù)論辯時(shí)所運(yùn)用的“游戲規(guī)則”。無論是國內(nèi)發(fā)表還是國際發(fā)表,社會科學(xué)研究的基本游戲規(guī)則無非是我們熟知的“擺事實(shí)、講道理”。因此,一個(gè)有影響力的社會科學(xué)研究,無論在國內(nèi)還是在國外,都應(yīng)當(dāng)是經(jīng)驗(yàn)和邏輯的有機(jī)結(jié)合。反之,二者之間的割裂會極大地削弱一項(xiàng)研究的價(jià)值。例如,一些社會科學(xué)研究“只談事實(shí),不講道理”,認(rèn)為通過質(zhì)性或者量化的手段,完成對特定社會現(xiàn)象的經(jīng)驗(yàn)?zāi)J匠尸F(xiàn)即可。之所以說這類研究沒能很好地發(fā)揮出其內(nèi)在價(jià)值,是因?yàn)槿魏谓?jīng)驗(yàn)?zāi)J降脑忈尯徒庾x都離不開具體的語境和文化背景,而“只談事實(shí),不講道理”的研究恰恰沒有很好地提供這種語境和背景。其結(jié)果是,對于不熟悉中國社會的海外讀者而言,在閱讀此類研究時(shí)經(jīng)常會有莫名其妙之感,久而久之,便將此類研究束之高閣了。例如,中國婚禮中的敬茶儀式如果直譯,通常表述為tea ceremony。但是對于很多海外讀者而言,僅看到這兩個(gè)英文單詞組合在一起,還是不知道何謂敬茶儀式。因此,社會科學(xué)的研究成果發(fā)表于國際期刊上,不能簡單地假設(shè)讀者對經(jīng)驗(yàn)發(fā)現(xiàn)背后的那些“知識”都了然于胸,放棄了“講理”。當(dāng)然,我們也可能會走向另外一個(gè)極端,即“不談事實(shí),自說自理”。還是以敬茶儀式為例,既然很多海外讀者不了解何謂敬茶儀式,那么就索性不向其詳細(xì)介紹這一經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí),轉(zhuǎn)而自顧自地建立一套諱莫如深的關(guān)于中國文化的說法或者理論。然而,這也并非社會科學(xué)學(xué)術(shù)成果海外傳播的應(yīng)有之姿。究其原因,在于“不談事實(shí),自說自理”的立場通過人為地構(gòu)建某種話語區(qū)隔,拒斥了學(xué)術(shù)對話的可能性。綜合上面兩個(gè)反例可以發(fā)現(xiàn),如果從學(xué)術(shù)理據(jù)的角度出發(fā),提高社會科學(xué)學(xué)術(shù)成果國際影響力的應(yīng)有之義應(yīng)當(dāng)是“基于事實(shí),更有道理”。也就是說,在全面呈現(xiàn)經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)的基礎(chǔ)上,基于經(jīng)驗(yàn),能夠在對話和溝通過程中講出相比于既有理論更有說服力的觀點(diǎn)和判斷。
可見,無論是學(xué)術(shù)脈絡(luò)、學(xué)術(shù)問題還是學(xué)術(shù)理據(jù),都是社會科學(xué)研究國際發(fā)表過程中需要考慮的“術(shù)”,而這些“術(shù)”的運(yùn)用都源發(fā)于學(xué)術(shù)發(fā)表的初心和“道”。換言之,即研究者的學(xué)術(shù)品位和參與國際學(xué)術(shù)交流的基本心態(tài)。對學(xué)術(shù)研究而言,如何從“中國的”變成“世界的”仍然是一個(gè)需要持續(xù)付諸努力的過程。一項(xiàng)基于中國社會現(xiàn)實(shí)的社會科學(xué)研究在國際期刊上發(fā)表,是希望通過這種發(fā)表引起學(xué)術(shù)和思想層面的關(guān)注、反思和知識積累。因此,它不是自說自話的獨(dú)角戲,而是在學(xué)術(shù)脈絡(luò)的層面試圖把中國和世界聯(lián)系在一起;它不是為了研究而研究或者為了發(fā)表而發(fā)表,而是希望讓國際學(xué)術(shù)界看到基于中國經(jīng)驗(yàn)的“中國之問”具有內(nèi)在的學(xué)術(shù)關(guān)聯(lián)和學(xué)術(shù)價(jià)值;它不是為了經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)的單純呈現(xiàn)或者詭辯術(shù)般的另起爐灶,而是可以在基于現(xiàn)實(shí)發(fā)現(xiàn)的基礎(chǔ)上,切實(shí)通過平等的理論對話,講出能夠令人信服的道理。從這個(gè)角度來講,社會科學(xué)的國際發(fā)表之“道”在于一種平常心,既不妄自尊大,也不妄自菲薄,以對話形成新思考、新理論。此時(shí),中國的自然也就是世界的了。
(作者系復(fù)旦大學(xué)社會學(xué)系教授)